www888_游泳教练一手摸着我的胸_小受被多男摁住—灌浓精_bl文库甜肉吸乳play

讓賣家找上門

發(fā)布采購(gòu)單》

https://bjzbm.ynsnw.com/

2016中國(guó)昆明•東盟精品文化博覽會(huì)

   2016-09-27 7904
展會(huì)日期 2016-12-04 至 2016-12-08   狀態(tài)
展出城市 昆明市
展出地址 昆明國(guó)際會(huì)展中心(春城路289號(hào))
展館名稱 昆明國(guó)際會(huì)展中心(春城路289號(hào))
主辦單位 馬來西亞駐昆明總領(lǐng)事館 越南社會(huì)主義共和國(guó)駐昆明總領(lǐng)事館 緬甸聯(lián)邦共和國(guó)駐昆明總領(lǐng)事館
承辦單位 云南世博國(guó)際展覽有限公司 云南偉橋會(huì)展有限公司 云南鑫燎文化傳播有限公司
展會(huì)說明

 



2016中國(guó)昆明•東盟精品文化博覽會(huì)
2016 Kunming China -ASEAN Boutique Culture Expo
 
自2015年是中國(guó)-東盟合作“鉆石十年”的開局之年,云南作為溝通東南亞、南亞國(guó)家的通道樞紐,正以其獨(dú)特的區(qū)位優(yōu)勢(shì)扮演著中國(guó)與東盟各國(guó)之間開展經(jīng)貿(mào)合作的重要角色。
This year is the opening year of  China-ASEAN cooperation for “Diamond Ten Years”, As the passageway hinge  of communicate southeast Asia and South Asia that acting fat part among China and each countries of ASEAN by itself unique regional advantages.
2016中國(guó)昆明•東盟精品文化博覽會(huì)是由6個(gè)東盟國(guó)家駐昆明常設(shè)總領(lǐng)事館、云南信息報(bào)主辦,云南世博國(guó)際展覽有限公司承辦的一次國(guó)際性經(jīng)貿(mào)交流盛會(huì),2015年12月4日至8日在昆明國(guó)際會(huì)展中心隆重舉辦。
2015 Kunming China -ASEAN Boutique Culture Expo is an international economy and trade exchange grand meeting, hosted by six ASEAN countries standing consulate-general in Kunming, and Yunnan information Daily. Organized by Yunnan Expo International Exhibition Co.,Ltd and Yunnan WeiQiao Convention and Exhibition Co.,Ltd. It will be held on 4-8 Dec,2015 in Kunming International Convention and Exhibition Center (No. 289, Chun Cheng Road).
博覽會(huì)以“文化連接國(guó)際橋梁,精品改變未來生活”為主題,創(chuàng)新地點(diǎn)燃了東盟與云南深度合作的火炬,以期為“鉆石十年”、建設(shè)“21世紀(jì)海上絲綢之路”作一個(gè)靚麗的開端,積極推進(jìn)云南和東盟各國(guó)的深度合作,打造高端專業(yè)的文化交流、經(jīng)貿(mào)合作的平臺(tái)。
This Expo will act “ International bridge connections depends on  cultural, Boutique will change your  future life” as the theme, We want to use innovative thought to light the torch of deep cooperation among  Yunnan Province and ASEAN, That's a beautiful beginning start for  “Diamond Ten Years”, “The construction of 21century Maritime Silk Road”. Positive boost  deepness cooperation among Yunnan Province and ASEAN countries ,also create a high-end culture exchange、economic & trade cooperation platform .
屆時(shí)將有來自中國(guó)、泰國(guó)、老撾、緬甸、柬埔寨、馬來西亞、越南、尼泊爾、巴基斯坦、斯里蘭卡、韓國(guó)等國(guó)家和地區(qū)的參展商赴會(huì)參展。我們誠(chéng)摯歡迎國(guó)內(nèi)外商家參會(huì)參展,共襄盛舉,共創(chuàng)輝煌。
At the appointed time, there are come from China, Thailand, Laos, Myanmar, Cambodia, Malaysia, Vietnam, Nepal, Sri Lanka, Pakistan, Korea and other countries and regions of  the exhibitors attend the Expo. We sincerely invite you to attend the expo, We also pull together to finish the important task and jointly create brilliant.
 
一、展會(huì)時(shí)間
布展時(shí)間:2016年12月3日(8:30-18:00)
展覽時(shí)間:2016年12月4日-8日(9:00-17:30)
撤展時(shí)間:2016年8日(16:00-22:00)
Ⅰ,Expo schedule
Move-in Date: December 3, 2015 (8:30-18:00)
Exhibition Date: December 4-8, 2015 (9:00-17:30)
Move-out Date: December 8, 2015 (16:00-22:00)
二、展會(huì)地點(diǎn)及規(guī)模
地點(diǎn):昆明國(guó)際會(huì)展中心(春城路289號(hào))
規(guī)模:總展覽面積20000平方米,設(shè)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)展位約1000個(gè)。
Ⅱ, Expo Venue& Scale
Venue: Kunming International Convention and Exhibition Center (No. 289, Chun Cheng Road).
Scale: Total area of 20000 square meters, and 1000 international-standard booths
三、組織機(jī)構(gòu)
主辦單位
馬來西亞駐昆明總領(lǐng)事館
越南社會(huì)主義共和國(guó)駐昆明總領(lǐng)事館
緬甸聯(lián)邦共和國(guó)駐昆明總領(lǐng)事館
柬埔寨王國(guó)駐昆明總領(lǐng)事館
泰王國(guó)駐昆明總領(lǐng)事館
老撾人民民主共和國(guó)駐昆明總領(lǐng)事館
主辦媒體
云南信息報(bào)
承辦單位
云南世博國(guó)際展覽有限公司
云南偉橋會(huì)展有限公司
云南微想文化傳播有限公司
協(xié)辦單位
老撾國(guó)家工商會(huì)
尼泊爾-中國(guó)工商會(huì)
Ⅲ, Expo Institutional Framework
Organizers:
Consulate General of Malaysia in Kunming
The Socialist Republic of Vietnam Consulate General in Kunming
Consulate General of the Republic of Union of Myanmar in Kunming
The kingdom of Cambodia Consulate General in Kunming
Royal Thai Consulate General in Kunming
Lao people's democratic republic of consulate general in Kunming
Media-sponsored:
Yunnan information Daily
Hosts:
Yunnan Expo International Exhibition Co.,Ltd.
Yunnan Wei Qiao Convention and Exhibition Co.,Ltd
Yunnan Othink cultural transmission Co.,ltd
Co-organizers:
LNCCI
NCCCI
四、媒體宣傳
1、成立專業(yè)運(yùn)營(yíng)推廣機(jī)構(gòu)
由云南信息報(bào)、昆明電視臺(tái)、組委會(huì)成立專業(yè)的推廣機(jī)構(gòu),確保博覽會(huì)的宣傳工作扎實(shí)、有效。
2、投放三大主流媒體
昆明電視臺(tái)專欄合作、云南信息報(bào)全程報(bào)道、主流網(wǎng)站
3、投放昆明市中心戶外LED屏及出租車LED頂燈
4、新媒體推廣,微信、微博等。
5、主要支持媒體
新華網(wǎng)、新浪網(wǎng)、騰訊網(wǎng)、搜狐網(wǎng)、鳳凰網(wǎng)、和訊網(wǎng)、中國(guó)文化產(chǎn)業(yè)網(wǎng)、云南文產(chǎn)網(wǎng)、中國(guó)文化市場(chǎng)網(wǎng)、云南文藝網(wǎng)、中國(guó)文化傳媒網(wǎng)、文化中國(guó)網(wǎng)、華夏收藏網(wǎng)、中國(guó)翡翠網(wǎng)、中國(guó)翡翠玉石網(wǎng)、中國(guó)紅木網(wǎng)、中國(guó)紅木品鑒網(wǎng)等。
新華社、柬埔寨之光、印尼商報(bào)、老撾萬象時(shí)報(bào)、馬來西亞星洲日?qǐng)?bào)、緬甸時(shí)報(bào)、越南工商報(bào)、泰國(guó)星暹日?qǐng)?bào)、南方都市報(bào)、南都周刊、南都娛樂、中國(guó)財(cái)富、金融觀察、南都網(wǎng)、奧一網(wǎng)、云南電視臺(tái)、昆明電視臺(tái)、云南省人民廣播電臺(tái)、云南網(wǎng)、云南信息港、昆明信息港、樂云網(wǎng)等。
Ⅳ, Expo Media Propaganda
A, Establish major operate extension agency
The Expo Media propaganda extension agency is constitute by Yunnan information Daily、Kunming TV station、organizing committee that insure effectivity advance.
B, Media Propaganda for Three mainstream media
Cooperate with special column of Kunming TV station, Yunnan information daily for whole course report, Main current website.
C, Put on outdoors LED screen and Taxi LED dome light in Kunming downtown
D, New media generalize, We Chat、blog and other new channel .
E, Mainstay media:
Xinhua net, Sina, Tencent, Sohu, Phoenix Net, Hexun, Chinese culture industry net, Southern net, Yunnan TV Station, Kunming TV Station, Yunnan people radio station, Yunnan net, Yninfo.com, Kminfo.com, Ynxxb.com,Yunnan culture industry net, China culture products market net, China press and publications, Culture Chinese network, Huaxia collect net, Chinese jadeite net, Chinese jadeite and bowlder net, Chinese Bixa orellana examine net,
   Xin Hua News Agency, Cambodia brightness magzine, Indonesia EI Comercio, Laos Vientiane Times, Malaysia Xin Chew daily, Myanmar Times, Thailand Bangkok Post news, Vietnam IC newspaper, Xinluo  Daily, Southern Metropolis Daily, Tsing-yuan Daily, Southern Metropolis Weekly, Southern amusement weekly, Chinese treasure, Finance observe, etc.
五、專業(yè)觀眾
組委會(huì)成立工作小組,與各相關(guān)商協(xié)會(huì)及有關(guān)單位聯(lián)合邀請(qǐng)專業(yè)觀眾約5000人。
Ⅴ, Expo Professional Visitors
Establish working party, Organizing Committee will unit invite professional visitors about 5000 people.
六、博覽會(huì)主題與宗旨
主題:文化連接國(guó)際橋梁  精品改變未來生活
宗旨:堅(jiān)持政府主導(dǎo)、社會(huì)參與、市場(chǎng)運(yùn)作、規(guī)范管理,搭建文化交流展示與合
      作交易平臺(tái),促進(jìn)云南與東盟各國(guó)文化及相關(guān)產(chǎn)業(yè)的深入交流合作,升華
      云南與東盟各國(guó)的文化互聯(lián),友誼互通,合作共贏。
Ⅵ,Expo theme & Purpose
Expo theme, International bridge connections depends on cultural, Boutique will change your future life.
Purpose, Insist government leadership, social participation, market operation, standard management,set up a cultural exchange show and trading platform, promote culture and other industry deepness exchange and cooperation among Yunnan and ASEAN countries, sublimate culture mutual trust that promote friendship and Win-Win cooperation.
七、博覽會(huì)特色
政策導(dǎo)向:在“一帶一路”的國(guó)家政策背景下,搭建中國(guó)與東盟國(guó)家的合作交流平臺(tái),把握歷史機(jī)遇,創(chuàng)造多邊合作的新輝煌。
高端權(quán)威:高端東盟區(qū)域性專業(yè)會(huì)展平臺(tái),各國(guó)總領(lǐng)事館高度重視,國(guó)內(nèi)外行業(yè)商會(huì)協(xié)會(huì)共同協(xié)作。
國(guó)際交流:國(guó)際化視野和合作交流的機(jī)遇,為中國(guó)企業(yè)拓展東盟市場(chǎng)開啟便捷通道,搭建交易平臺(tái)。
會(huì)結(jié)合展:東盟區(qū)域高端論壇、推介會(huì)和博覽會(huì)同期舉辦,既有經(jīng)貿(mào)合作又有文化交流。二者有機(jī)結(jié)合,相互促進(jìn),提高實(shí)效。
廣泛宣傳:國(guó)內(nèi)媒體與東盟各國(guó)媒體深度合作,全方位多角度深入宣傳報(bào)道,深度鎖定國(guó)內(nèi)外專業(yè)買家。
Ⅶ,Expo feature
Policy orientation, Under the background of national policy”One Belt And One Road”, Construct the cooperation communication platform among China and ASEAN countries, grasping historic opportunity, creating a new brilliant of multilateral cooperation.
High-end authority, It's a high-end major ASEAN regional convention and exhibition platform. Each Consulate-General of ASEAN countries stationed in Kunming also pay high attention to the Expo. Each chamber of commerce of domestic and overseas is together cooperate.
International exchange, International view and cooperation exchange opportunity that opening a convenience gallery and construct a trading platform for Chinese enterprises expand marketing of ASEAN market.
Meeting and exhibition, ASEAN High-end forum, introduction and marketing event will be held at the same term of Expo, Neither economic cooperation nor cultural exchange. Both of them is organic bond, promote each other, enhance actual effect.
Extensive publicity, Domestic media cooperation with ASEAN countries media depth, all-round multi-angle in-depth publicity, locking in depth with the domestic and foreign professional buyers.
八、博覽會(huì)活動(dòng)計(jì)劃
中國(guó)昆明•東盟精品文化博覽交易會(huì)
中國(guó)昆明•東盟精品文化博覽會(huì)開幕式
中國(guó)—東盟精品文化節(jié)目展演
中國(guó)—東盟區(qū)域性文化發(fā)展高端論壇
東盟精品項(xiàng)目、旅游推介會(huì)
東盟風(fēng)采攝影大賽
電商采購(gòu)大會(huì)
Ⅷ,Expo event plan
2015 Kunming China -ASEAN Boutique Culture Expo opening ceremony
2015 Kunming China -ASEAN Boutique Culture program show
ASEAN regional cultural development high-end forum
ASEAN boutique culture and tourist project introduction and marketing event
ASEAN elegant photography game
E-business purchase conference
九、展區(qū)規(guī)劃及參展范圍
東盟形象展區(qū):科技創(chuàng)新成果、人文地理、沿邊開放、旅游服務(wù)、宗教文化、民族文化。
國(guó)際精品展區(qū):手工藝術(shù)品、民族特色藝術(shù)品、雕刻藝術(shù)、特色旅游紀(jì)念品、家居飾品。
文化藝術(shù)展區(qū):文玩收藏、陶瓷紫砂、書畫藝術(shù)、根雕木雕、文房四寶、珠寶玉石、工藝禮品、紅木家具、藝術(shù)衍生品。
云南文化展區(qū):民族文化企業(yè)、云南非物質(zhì)文化遺產(chǎn)、民族工藝品。
Ⅸ,Expo area and categories
ASEAN image exhibition Area: Technological innovation product, Human geography, Edgewise dispark, Tourism service, Religious culture, National culture.
International boutique exhibition Area: handicraft, national features art, engraving art, characteristic tourist souvenir, household decorations.
Culture and art exhibition Area: Article for amusement collect, jade jewelry, ceramic purple sands, the art of painting and calligraphy.
Yunnan culture exhibition Area: National culture enterprise, Yunnan intangible cultural heritage ,national art and crafts.
十、參展參會(huì)
參展費(fèi)用:
標(biāo)準(zhǔn)展位:5000元人民幣/個(gè),或850美元/個(gè)(角位加收10%)。
空地展位:500元人民幣/平方米,或85美元/平方米。
標(biāo)準(zhǔn)展位配置及說明:
展位規(guī)格3米*3米,高度2.5米。展具配置:咨詢桌1個(gè),椅子2把,射燈2盞。
廣告收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn):
冠名贊助:300000元
門票廣告:50000元
彩虹門:30000元。
參會(huì)參展報(bào)名截止日期:2016年11月30日
Ⅹ,Participate in the Expo
Exhibition the expenses:
International-standard booth:¥5000/ 9㎡or $850/ 9㎡.( Corner booth subject to 10%).
Raw space booth:¥500/㎡or $85/㎡.
Booth Specifications:
Booth size is 3m*3m,with 2.5m in height. Basic facilities: one table, two chairs, two spotlights.
Advertisement charging standard
Naming sponsor: 300000RMB
Admission ticket: 50000RMB
Rainbow door: 30000RMB
Closing date for entries: Nov 30, 2015
十一、報(bào)名方式

電話:0871-64183683   郵箱:
776745530@qq.com
地址:云南省昆明市春城路289號(hào)昆明國(guó)際會(huì)展中心老館東區(qū)2號(hào)門附2-106室
Yunnan Wei Qiao convention and exhibition Co.,Ltd 

李先生 13987124018
Add: Room 2-106,Gate No.2,East area, Old hall building, No. 289, Chun Cheng Road, Kunming, Yunnan province, China.




聯(lián)系方式
聯(lián)系人:李先生
地址:地址:云南省昆明市春城路289號(hào)昆明國(guó)際會(huì)展中心老館東區(qū)2號(hào)門
手機(jī):
電話:
傳真:
郵件:
QQ:
展會(huì)備注
2015中國(guó)昆明•東盟精品文化博覽會(huì)是由6個(gè)東盟國(guó)家駐昆明常設(shè)總領(lǐng)事館、云南信息報(bào)主辦,云南世博國(guó)際展覽有限公司承辦的一次國(guó)際性經(jīng)貿(mào)交流盛會(huì),2015年12月4日至8日在昆明國(guó)際會(huì)展中心隆重舉辦。
舉報(bào)收藏 0打賞 0評(píng)論 0
  • admin
    加關(guān)注0
  • 沒有留下簽名~~
最新展會(huì)
推薦展會(huì)
點(diǎn)擊排行
網(wǎng)站首頁  |  友情鏈接  |  禁止發(fā)布規(guī)定  |  付款方式  |  關(guān)于我們  |  隱私政策  |  使用協(xié)議  |  免責(zé)聲明  |  網(wǎng)站地圖  |  排名推廣  |  廣告服務(wù)  |  積分換禮  |  網(wǎng)站留言  |  RSS訂閱  |  違規(guī)舉報(bào)  |  滇ICP備17006069號(hào)-2